Approfondir > Un clip de Toomaj, rappeur condamné à mort en Iran

Un clip de Toomaj, rappeur condamné à mort en Iran

1er mai 2024

Toomaj Salehï est un chanteur de rap protestataire en Iran.
Il a été arrêté en 2021, puis à nouveau au mois d’octobre 2022 pendant le mouvement « Femmes, Vie, Liberté » pour plusieurs chansons contestataires, « TurkmenDJay », « Normal », « Trou de souris », « Restant », etc. Dans toutes ses chansons, il dénonce les problèmes de la société iranienne et il conteste la politique du gouvernement. Il a été libéré plusieurs fois sous caution mais, une fois libre, il a continué à chanter. Il y a quelques jours, il a été condamné à la peine capitale et il y a une campagne internationale pour sa libération, Joey Starr et Médine y participent.
Nous mettons à la suite la traduction en français d’une de ses chansons, langage musclé et sans nuance à l’appui – c’est du rap ! Traduction fidèle et au plus près, réalisée par nos soins, mais pas mot à mot. Attention, les sous-titres anglais peuvent être approximatifs.
Nota : la chanson date de 2021, avant le mouvement "Femmes, Vie, Liberté", ce qui explique l’absence de référence au mouvement.

 

Soorakh Moosh (Trou de souris)

Si tu as vu la douleur du peuple et que tu as fermé les yeux,
Si tu as vu l’injustice et que tu as passé ton chemin,
Si par peur ou par intérêt tu as gardé le silence,
Tu es aussi condamnable que l’oppresseur.

Si tu fais semblant de dormir pendant qu’ils commettent des crimes,
Si tu ne t’occupes que de ton travail alors qu’ils arrêtent les jeunes,
Si tu t’interroges encore sur la politique en ces temps de tourments,
Le vote blanc n’existe pas, personne n’est indifférent dans cette guerre.

Si tu as mis tes mains sur tes yeux, tu as les mains sanglantes,
Tu es un traître si tu as une tribune et que tes paroles puent le mensonge,
Loin d’ici, nos caméras ne sont pas aveugles,
Ici même, les méchants se cachent derrière le cloud.

Si tu as fermé les yeux sur les exécutions, tu es également coupable,
Et pour camoufler leurs crimes, tu dois marcher dans le sang,
Car sans ta collaboration, le système serait incomplet,
L’Iran compte tellement de prisons que tout le monde peut y avoir sa place.

Colporteur de ragots, informateur, courtisan, achète un trou de souris,
Serviteur, donneur d’ordre, exécuteur, achète un trou de souris,
Médiateur, imposteur, rabatteur, achète un trou de souris,
Malhonnêtes, larbins, gangsters, faites des dons pour un trou de souris.

Si un artiste ne se préoccupe pas des gens qui n’ont pas de pain,
Je pisse sur ton oscar si tu n’es pas avec le peuple,
Je saccage ton café pour que tu ne dises pas n’importe quoi,
Que tu sois le Shahab(1) gouvernemental, ou Asgar Farhadi(2).

Tu es un acteur laquais du gouvernement, et tu portes un keffieh(3) ?
Tu es un acteur à l’étranger et fan de Elahe Hicks(4) ?
Tu n’es qu’un fonctionnaire rémunéré,
C’est une honte, telle une sangsue, tu n’es pas du peuple.

La rivière Karoun asséchée(5) ne peut être remplie avec de l’eau minérale,
Le Khouzestan(6) saccagé ne veut pas de miettes, il jeûne,
La liberté à un prix, un coût, ceux qui sont libres donneront leurs vies,
N’oublie pas que le sang ne peut être lavé que par le sang

Tirez dans le dos, tuez les profiteurs,
Pour résister au traitre, il faut que tu sois fier et armé,
Hors des frontières, on embellit la réalité,
Informes-toi, demain il y aura une bonne nouvelle !

Colporteur de ragots, informateur, courtisan, achète un trou de souris,
Serviteur, donneur d’ordre, exécuteur, achète un trou de souris,
Médiateur, imposteur, rabatteur, achète un trou de souris,
Malhonnêtes, larbins, gangsters, faites des dons pour un trou de souris.

N’attends pas un sauveur, une telle chose ne viendra pas,
Tu es ton propre sauveur, tu es ton propre héros,
Si toi et moi devenons nous, nous serons sans limites,
Nous sommes les sauveurs de notre époque, notre propre Imam Caché(7).

(1) Shahab Hosseini, acteur iranien officiel Prix d’interprétation à Cannes
(2) Asgar Farhadi, réalisateur iranien oscarisé
(3) Référence aux Pasdarans, qui portent le Keffieh
(4) Elahe Sharifpour Hicks ancienne défenseuse des Droits de l’Homme
(5) La rivière Karoun a été asséchée par les barrages pour alimenter l’industrie d’Ispahan
(6) Khouzestan, région centre occidentale de l’Iran, limitrophe du Golfe Persique et de l’Irak
(7) Allusion à l’islam chiite, référence à celui qui aide sans être vu.

Soutenir par un don